首页 > 言情小说 > 联盟翻译台词比游戏还有魅力小说 > 第80章 斩钢错玉!

第80章 斩钢错玉!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 目光【H】深渊(囚禁,SM,虐)快穿之明姬H就想缠着你快穿之性福攻略【H】与你同欢好儿媳难为洁癖的禁欲医生(1V1)神圣的爱德华扭曲同居生活(H)欲壑难平《极端讽刺》双面男友西坡肉你高高在上如果真希原本就是家教里的人物(家教BG)兄妹恋之来日方长(简、高H)驱鬼上策魅魔(NP)雄穴耻辱交尾!(强健男体调教凌虐)

不少观众都觉得,永恩这个英雄原本的称号就很帅了。

没有什么更改的必要!

:李默更改称号是多此一举!

:是啊,原版翻译里我最满意的就是称号了。

:不灭剑豪,难道不帅吗?

看着观众们的质疑。

林专家很有耐心的开始解释。

“在解析李默的翻译之前,我们先来看一看永恩这个英雄原本的翻译。”

“不灭剑豪。”

“我看很多观众都认为这个称号很帅。”

“其实,这个称号还算是不错。”

“但远远没有李默的翻译贴切!”

“原版的称号能够表现出两个意思。”

“第一个,是永恩的身份,他是一名剑豪。”

“而第二层意思,则是不灭,暗示他在背景故事里虽然已经失去了身体,却依然不会死去。”

“接下来我们看看李默的翻译。”

“他的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 联盟翻译:台词比游戏还有魅力小说 英雄联盟台词中英文对比 lol经典翻译 lol台词是谁翻译的 英雄联盟惊艳的翻译 联盟翻译器 联盟的翻译

相关推荐: 【西游】佛女(NP)  没有人可以替代你(1v1校园h)  三人宿舍101  咦!犯罪系统还能这么用?  骚痒难耐  不期而遇 

返回顶部